| Title | Gentoo Linux 上の Firebird のデフォルト設定における重要なデータベース情報を取得される脆弱性 |
|---|---|
| Summary | Gentoo Linux 上の Firebird のデフォルト設定は、Firebird を起動する前に ISC_PASSWORD 環境設定をセットするため、SYSDBA 認証を回避される、および重要なデータベース情報を取得される脆弱性が存在します。 |
| Possible impacts | 第三者により、空のパスワードを介して、SYSDBA 認証を回避される、および重要なデータベース情報を取得される可能性があります。 |
| Solution | ベンダより正式な対策が公開されています。ベンダ情報を参照して適切な対策を実施してください。 |
| Publication Date | May 12, 2008, midnight |
| Registration Date | June 26, 2012, 4:02 p.m. |
| Last Update | June 26, 2012, 4:02 p.m. |
| CVSS2.0 : 警告 | |
| Score | 5 |
|---|---|
| Vector | AV:N/AC:L/Au:N/C:P/I:N/A:N |
| Gentoo Linux |
| Gentoo Linux |
| Firebird Project |
| Firebird 2.0.3.12981.0-r6 未満 |
| No | Changed Details | Date of change |
|---|---|---|
| 0 | [2012年06月26日] 掲載 |
Feb. 17, 2018, 10:37 a.m. |
| Summary | The default configuration of Firebird before 2.0.3.12981.0-r6 on Gentoo Linux sets the ISC_PASSWORD environment variable before starting Firebird, which allows remote attackers to bypass SYSDBA authentication and obtain sensitive database information via an empty password. |
|---|---|
| Summary | La configuración por defecto de Firebird anterior a 2.0.3.12981.0-r6 en Gentoo Linux establece la variable de entorno ISC_PASSWORD antes de arrancar Firebird, lo que permite a atacantes remotos evitar la autentificación SYSDBA y obtener información sensible de la base de datos mediante una contraseña vacía. |
| Publication Date | May 13, 2008, 1:20 a.m. |
| Registration Date | Jan. 29, 2021, 1:35 p.m. |
| Last Update | April 23, 2026, 9:35 a.m. |
| Configuration1 | or higher | or less | more than | less than | |
| Configuration2 | or higher | or less | more than | less than | |
| cpe:2.3:a:firebird:firebird:*:r5:*:*:*:*:*:* | 2.0.3.12981.0 | ||||
| cpe:2.3:a:firebird:firebird:2.0.3.12981.0:*:*:*:*:*:*:* | |||||